По реке плывет топор
Из села Чугуева,
Hу и пусть себе плывет
Железяка х@ева…
Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself-
Fucking piece of iron!!!
Рыбка плавает в томате,
Ей в томате хорошо,
Только я, едрена матерь,
Места в жизни не нашел.
Fish in thick tomato sauce
Swims in happy comatose
Only me, pathetic wimp
Have no fucking place to swim.
С неба звездочка упала
Прямо милому в штаны,
Пусть горит там, что попало,
Лишь бы не было войны.
Star let’s fallen from the heavens
Right into my boyfriend's briefs,
I don't mind his roasted penis
If it helps us live in peace.
По деревне мы идём
Всем подарки раздаём
Кому сына, кому дочь
Чтобы Родине помочь
Two of us — me and my buddy
Giving gifts to everybody
You get daughter, you get son
Patriotic duty’s done
Мы спросили у Петрова
Почему на шее провод
А Петров не отвечает
Только ботами качает
Kids are asking uncle Peck:
Why’s there wire on your neck?
Uncle has no words to spare
Swinging calmly in the air.
(Перевод не мой, ессно. Приплыло из сети, железяка х…ва )
2 комментария:
Co-o-o-l!!
Ага. Первый вменяемый перевод я увидел:)
Отправить комментарий